מלחמת שוורים

לוּאִיסָה פוּטוֹרַנְסְקִי



הַנָּשִׁים זוֹרְקוֹת פְּנִימָה תַּחְתּוֹנִים נוֹטְפֵי דָּם עִם צִפָּרְנִים לְחָסוּלִין דֶה אוּבְּרִיקֶה, לוֹחֵם שְׁוָרִים, הַמַּגִּיעַ אַף הוּא מֵאֲחֻזָּתוֹ יַחַד עִם אַחַת מֵעֶשְׂרִים הַמֶּרְצֵדֵסִים שֶׁלּוֹ וְאוֹכֵל אֲרוּחַת צָהֳרַיִם קַלָּה: מְרַק אֹרֶז, דַּג סוֹל מְטֻגָּן וְיוֹגוּרְט אֶחָד. בְּזִירַת אָרַנְחוּאֵס הוּא כָּרַת הַיּוֹם שְׁתֵּי אָזְנַיִם, וְ-8,500 מַעֲרִיצוֹת צָפוּ בּוֹ.
כַּמָּה תַּחְתּוֹנִים, כַּמָּה צִפָּרְנִים, כַּמָּה דָּם?

אַךְ גַּם הַהַגְזָמָה וְגַם הַמַּחְסוֹר אֵינָם יוֹדְעִים שֹׂבַע.


הופיע בספר פסטיבל המשוררים הבינלאומי הרביעי, ירושלים, הוצאת ידיעות אחרונות, 1997

המשוררת והסופרת הארגנטינאית היהודייה לוּאִיסָה פוּטוֹרַנְסְקִי נולדה בבואנוס איירס בשנת 1939. לאחר שלמדה משפטים בעיר הולדתה והוסמכה לעריכת דין, חייתה תקופות ממושכות באיטליה, בסין וביפן, ובשנת 1981 השתקעה בפריז, שם עבדה כמתרגמת, כמתורגמנית וכעורכת, עד פרישתה לגמלאות, במרכז ז’ורז’ פומפידו ובסוכנות הידיעות הצרפתית. ביותר מעשרים הספרים שכתבה, מחשבותיה משקפות נאמנה את העושר התרבותי, הלשוני והרוחני העצום שצברה במשך שנות חייה, ולא בכדי היא זכתה הן למלגות והן לפרסים ספרותיים יוקרתיים בספרד ובצרפת, בארגנטינה ובארצות הברית. אסופה עברית משירתה שתיקרא “שנות ארגנטינה” עתידה לראות אור בהוצאת “ביטאון שירה”.

לדף תרגומי שירה מספרדית

Luisa Futoransky

CORRIDA

Las mujeres tiran al ruedo bragas ensangrentadas con claveles a Jesulín de Ubrique, torero,
quien a su vez viene a la arena de su finca con uno de sus veinte Mercedes, y almuerza ligerito:
sopa de arroz, lenguado rebozado y un yogur. En el coso de Aranjuez corta dos orejas, y sus
seguidoras fueron 8.500.
¿Cuántas bragas, cuántos claveles, cuánta sangre?

Pero ni el exceso ni la carencia sacian.

Skip to content