יאנוש פרנץ’
מַחֲשִׁיךְ מֻקְדָּם.
הַקַּיִץ עָבַר,
הַחֲמִשִּׁים וְאַרְבָּעָה.
מִי עָשׂוּי לָדַעַת
כַּמָּה עוֹד יָבוֹאוּ אַחֲרָיו,
אִם בִּכְלָל
יִהְיֶה עוֹד בִּשְׁבִילִי
וְלוּ רַק אֶחָד?
מוּטָב לֹא לְבָרֵר
וְלֹא לִתְלוֹת תִּקְווֹת.
רַק לְהַמְשִׁיךְ בְּכָל זֹאת
בַּדֶּרֶךְ שֶׁהִתְחִילָה,
כְּאִלּוּ מָחָר
יָקִיץ עָלֶיהָ הַקֵּץ.
עִם אוֹתָהּ הַכַּוָּנָה.
יוֹתֵר מִזֶּה מִמֵּילָא
נִבְצָר מִמֶּנִּי לַעֲשׂוֹת.
מַתָּנָה הֵן הָיוּ כְּבָר
אוֹתָם חֲמִשִּׁים וְאַרְבָּעָה:
סִכּוּן שֶׁמִּישֶׁהוּ נָטַל.
עַל כָּךְ צָרִיךְ אֵיכְשֶׁהוּ,
אִם רַק יִמָּצֵא עוֹד זְמַן,
כַּיָּאֶה וְכַנָּאֶה
לְהוֹדוֹת.
(מתוך “בְּמַעֲמַקֵּי הַמָּבוֹךְ”, 1994)
Parancs János: Az ősz kezdetén (“A labirintus mélyén”, 1994)
יָאנוֹשׁ פָּרַנְץ’ נולד בשנת 1937 בכפר פּוּסְטָבָץ’ שבמרכז הונגריה, 54 קילומטרים דרומית-מזרחית לבירה בודפשט. בשנת 1956 עזב את הונגריה, למד בפריז מתמטיקה, צרפתית וספרות, ועבד בצרפת כטכנאי. בשנת 1964 חזר למולדתו, עבד שנתיים במשרד החינוך, כמעט עשור כאוצר תערוכות במוזיאון ע”ש המשורר הלאומי ויותר מעשרים שנה עסק בכתיבה, בתרגום ובעריכה. בשנת 1999 מת בבודפשט. פָּרַנְץ’ אשר כתב שלושה-עשר ספרי שירה, תרגם עשרה ספרים וערך אחד-עשר ספרי שירה, זכה בארצו בפרסים יוקרתיים רבים על יצירתו, אך שירתו כמעט לא תורגמה, ויצירתו בקושי מוכּרת מחוץ לגבולות הונגריה.
הופיע באתר של נילי דגן
לדף תרגומי שירה מהונגרית